Maruša Pušnik


Maruša Pušnik

Maruša Pušnik prihaja z Muljave, po poklicu je bibliotekarka in je zaposlena v Knjižnici Ivančna Gorica. Leta 2017 se je v Hiši otrok in umetnosti udeležila seminarja o kamišibaju in pridobljeno znanje začela širiti v lokalnem okolju. Kamišibaj je v knjižnici uvedla v bibliopedagoške dejavnosti za otroke, ure pravljic, z njim gostuje po šolah, vrtcih. Muljavsko okolje jo je spodbudilo, da je začela za kamišibaj prirejati zgodbe pisatelja Josipa Jurčiča in jih pripovedovati v domačem, muljavskem narečju. Med drugim si lahko Jurčičeve narečne kamišibaje ogledate na cilju Jurčičevega pohoda, na Muljavi, vsako prvo soboto v marcu. Njene ilustracije iz kamišibaja Pripovedka o beli kači (Josip Jurčič) je Mestna knjižnica Grosuplje uporabila pri izdaji istoimenske slikanice ob 160. obletnici izida pripovedke, in s tem Jurčičeve prve javne objave ter v počastitev Jurčičevega leta 2021. Od leta 2021 sodeluje na regijskih, državnih in mednarodnih festivalih kamišibaja ter se redno udeležuje izobraževalnih delavnic. Leta 2024 je postala članica Društva kamišibaj Slovenije in v Knjižnici Ivančna Gorica za udeležence vseh generacij organizirala prvo delavnico »Spoznaj in zaigraj kamišibaj«, z zaključnim nastopom na Festivalu kamišibaja na Muljavi.

Kontakt

M: pusnik.marusa@gmail.com  T: 031 293 746  

Predstave

Ljudska: Božje štenge Ljudska
Pripovedka prihaja iz okolice Muljave, kjer se v družini kamišibajkarke pripoveduje iz roda v rod. Mladi fant na poti na pašo izgubi bob, zraste visoko drevo, na katerega spleza in pride v nebesa. S humornimi in rahlo nesmiselnimi prigodami mu iz nebes pomaga Marija. Kamišibaj je v muljavskem narečju.
Ilustracije in priredba: Maruša Pušnik

Anton Dremelj – Resnik: Rib´nčan in kobilje jajce
Neumno vprašanje, neumen odgovor … Ribničan sreča kmeta, ki po njivi pobira buče. Ribničan kljub očitnemu odgovoru kmeta vpraša, kaj pobira in mu kmet odgovori, da kobilje jajce. Ribničan ga želi imeti, ker bi rad imel novega žrebička, kmet mu da najlepšo bučo in svetuje, kako naj z njo ravna, da bo dobil lepo žrebe. Ribničan uboga, vztraja, vendar sprevidi, da ga je kmet nahecal in bučo uniči. Pa je to res bila navadna buča? Kratek, humorni kamišibaj, povedan v dolenjskem narečju.
Ilustracije in priredba: Maruša Pušnik

Božo Kos: Vžigalice
Kamišibaj je prirejen iz Kosove kratke zgodbice Iz sedmih tri. Vžigalice se sprehajajo po Dolenjski, kjer srečajo lačnega vrabčka, ki za prgišče zrna ne zna rešit uganke, ki mu jo je zastavilo strašilo. Vžigalice mu pomagajo rešiti uganko in še bolj zahtevno zastavijo strašilu. Strašilo z ukano želi uničiti vžigalice, vendar se zanj ne konča dobro. Poučen kamišibaj s pregovori, spoznavanje likov, s posebnim učinkom in naukom.
Ilustracije in priredba: Maruša Pušnik

Josip Jurčič: Kako je Krjavelj hudiča na dva kosa presekal
Najbolj znan prizor iz prvega slovenskega romana Deseti brat v kamišibaju! Kdo je Krjavelj, kje in kako je živel ter njegova pripoved v muljavskem narečju o tem, kako je na barki na straži srečal hudiča in ga presekal. Kako pa ve, da ga je presekal? Ga je sploh presekal? Ilustracije in priredba: Maruša Pušnik

Ana Erjavec: Morske in gorske uganke
Uganke za najmlajše, kjer z rešitvami ugank dopolnimo dve sliki – najprej morsko, potem pa še gorsko. Ilustracije: Maruša Pušnik